Suraa முகப்பு | தொடர்புக்கு | Font Problems?
Sundaramsamy.com

Ninaivodai

தொலைவிலிருக்கும் கவிதைகள்  பக்கம் 1 2

மொழிபெயர்ப்புக் கவிதைகள்

பொருளடக்கம்

இப்படித்தான் மொழிபெயர்த்தேன்
ழாக் ப்ரெவர்
      ஒரு பட்சியின் படம் வரைய
நகுலன்
      செவி சாய்க்கும் காற்றுக்கு சில சொற்கள்
லோர்க்கா கவிதைகள்
      ஊமைக் குழந்தை
      விடை பெறுதல்
      பட்டுப்போன ஆரஞ்சு செடியின் பாடல்
      சந்திரன் தோன்றுகிறது
      கறுப்புப் புறாக்கள்
      ரோஜா
      விம்மியழுதல்
      கடல் திசை மாறி . . .
      ஒழுக்கம் கெட்ட மனைவி
மாக்கேலே அஞ்சலோ ப்யுனோரொட்டி
      உன்னிடம் என் வாழ்வு
ழாக் ப்ரெவர்
      மலர்ச் செண்டு
      காலை உணவு
லூயிடி கான்கோரா
      காலத்தின் வெற்றி
லோபே டி வேகா
      பனிக்காலம்
      இரங்கல்
கிசப்பி உங்காரெட்டி
      இனி கதறி அழாதே
மிகல் டே குவேரா
      சிலுவையில் அறையப்பட்ட ஏசுவுக்கு
அலெக்ஸாண்டர் புஷ்கின்
      அண்டங்காக்கை அண்டங்காக்கையிடம்
ஜுவேன் ரேமன் ஜிம்னெஸ்
      மஞ்சள் வசந்தம்
      கடைசி யாத்திரை
அன்டானியோ மச்சடோ
      நான் நேசித்த வீடு
      கிராமப்புறம்
      எனக்குச் சொந்தமான நேற்று
      குழந்தைக் கால நினைவு
      பிடிபடாத ஒன்று
      அழுகை
      தங்க முள்
      கோடை இரவு
      தென்றல் என்னிடம் பேசுகிறது
      ஏப்ரல் மாதம் காலைப்பொழுது
      பிரிவுபசாரப் பாடல்
திருவனந்தபுரம் மொழிபெயர்ப்புப் பட்டறை:
நிகழ்வுகளும் பிரதிபலிப்புகளும்
கன்னடக் கவிதைகள்
ராமானுஜம் ஏ.கே.
      உனக்கு அந்தப் பறவை வேண்டுமென்றால்
வேணுகோபால் காசர்கோடு
      நீ
சுப்பண்ணா ரங்கநாத் எக்குண்டி
      விசும்பல்
சுப்பராய சுக்கோடி
      பறந்து போன அந்தப் பறவை
நிஸிம் இஸக்கியேல்
      அந்தத் தேளின் இரவு
கக்காடு என். என்
      நாய்ப் பாட்டு
நவீன உருதுக் கவிதையின் பின்னணி
ஃபெயிஸ் அகமத் ஃபெயிஸ்
      என் விருந்தாளிகள்
      ரத்தத்தின் வாசனை
      காட்சி
      என்னிடம் இருந்து கேட்காதே, என் காதலி
      அவர்கள் அதிர்ஷ்டசாலிகளாக இருந்தனர்
      நேற்றிரவு இழந்து போன உன் நினைவு
ரஷேத் என். எம்.
      நம் மீது தூசி
அக்தார் - உல் - இமான்
      கருப்பு - வெள்ளை இறகுப் பறவையுடன்
      ஒரு மாலைப்பொழுது
அகமத் நதீம் குவாஸ்மி
      ஒரு காளை
முனிர் நியாஸி
      சிலவற்றை சொல்லாமலே விடுவோம்
      சூரியனில் இரண்டு சிவப்புப் பெண்கள்
      ஒரு தெளிவற்ற கனவு
      சூரிய வெளிச்சத்தின் நிறத்தில் ஒரு புதிய நிறம்
கிஷ்வார் நகீத்
      என்னைக் கவனித்துக் கேள்
ஹபிப் ஜலிப்
      என் மகள்
அமிக் ஹனாஃபி
      பழக்கம்
      மன்னிப்பு
      கவிதை (3. 11. 66)
ஃபஹ்மிதா ரயஸ்
      உனக்கும் எனக்கும் இடையே
ஆற்றூர் ரவிவர்மா
      பைத்தியம்
வில்லியம் கார்லோஸ் வில்லியம்ஸ்
      இவ்வளவுதான் சொல்ல
      சிவப்பு நிற ஒற்றைச் சக்கரத் தள்ளுவண்டி
      ஒரு பாட்டாளிச் சித்திரம்
கிய்விக் கவிதைகள்
      எறும்பு
      செய்திக் குறிப்பு
      கோர உருவங்கள்
      நான் தச்சனைப் பார்த்திருக்கிறேன்
      உரித்த மாட்டிறைச்சி
      முகம்
      இந்தக் கரை. . .
      கார்னக்கில்
      மலைகள்
      பொழுதோடு விழிப்பவனாவேன்
      சூரியன்
      சுடர்
      எது எது
      குளிர்கால மரம்
டடியூஸ் ரோசெவிக்
      பயம்
      சுமையை அகற்றுகிறார்கள்
      இதயத்திற்கு
கிகாகு
      படகுக்கு மேலே
இஸ்ஸா
      கிளையிலிருந்து
ஜீன் ஃபொல்லெயன்
      கோளங்களின் இசை
ப்ளெயிஸி சென்ட்ரார்ஸ்:
      அறுவடை
      தெற்கு
கார்லோஸ் டிரம்மண்ட் டி அன்ட்ரேட்
      பாதையின் நடுவில்
      ராபர்ட் க்ரீலி
      அவர்கள் கூறுவது போல்
      டெனிஸ் லெவர்டோவ்
      சாட்சி
மூசோ சொஸிகி
      மகோன்னத சிகரம்
சாங் சி
      ஒரு மீனவரின் குடிசைக்கு இரவில் வருகை
      ஊடுருவும் சில ஒளிகள்
ஆடம் ஜாகாஜேவ்ஸ்கி
      காரின் கண்ணாடி
வாங் சியன் : 768-820
      புதிய மனைவி
டுஃபு 713 - 770
      மற்றொரு வசந்தம்
ரைசார்டு க்ரினிக்கி
      என்னால் உதவ முடியாது
ஸ்டீவ் கோவிட்
      காலைப்பொழுதில்
ஜேம்ஸ் தற்றே
      வாலில்லாக் குரங்குக்கு எழுதக் கற்றுத்தருதல்
லூயி சிம்சன்
      நடுநிசிக்குப் பின்
லியோபோல்டு ஸ்டாஃப்
      அஸ்திவாரங்கள்
விஸ்லாவா சிம்போர்கா
      பார்வையற்றவனின் இரக்கம்
சல்வதோ க்வாசிமடோ: 1901 - 1968
      சபதம்
பாப்லா நெருடா: 1904 - 1973
      புத்தகத்திற்கு ஒரு பாடல்
      நான் திரும்பி வருவேன்
கவிஞர்கள்

 
Top

 


Powered By Minveli © sundararamaswamy.com All Rights Reserved